Saturday, September 13, 2014

Lirik IU - My Old Story [Roma - Hangul - Eng Trans - Indo Trans]


sseulsseulhadeon geu golmogeul

dangsineun gieokhasimnikka
jigeumdo nan gieokhamnida

saranghandan mal motago

aetaeudeon geu naldeureul
dangsineun algo isseossseumnikka

cheol eobseotdeon jinan narui

areumdapdeon geu bamdeureul
ajikdo nan saranghamnida

cheoreopdeon sarama

geudaeneun naui modeun geoseul
aseuryeo hana mujeonghan sarama

sujubeoseo mal motaenna

naega sirheo mal anhaenna
jigeumdo nan al su eobseoyo

i noraereul deutneundamyeon

naegero wajuo
geudaeyeo nan gidarimnida

mujeonghan sarama

i bamdo naui modeun geoseul
aseuryeo hana cheol eopdeon sarama

oneul bamdo naeil bamdo

geurigo geu daeum bamdo
yeongwonhi nan gidarimnida

Doo wo wo oo

do rudorudo
Doo~ Dododoru
Doo Rurururu~
Do rurururu
Doo dorudoruduru

Hangul

쓸쓸하던 그 골목을
당신은 기억하십니까
지금도 난 기억합니다

사랑한단 말 못하고
애태우던 그 날들을
당신은 알고 있었습니까

철 없었던 지난 날의
아름답던 그 밤들을
아직도 난 사랑합니다

철없던 사람아
그대는 나의 모든 것을
앗으려 하나 무정한 사람아

수줍어서 말 못했나
내가 싫어 말 안했나
지금도 난 알 수 없어요

이 노래를 듣는다면
나에게로 와주오
그대여 난 기다립니다

무정한 사람아
이 밤도 나의 모든 것을
앗으려 하나 철 없던 사람아

오늘 밤도 내일 밤도
그리고 그 다음 밤도
영원히 난 기다립니다

Doo wo wo oo

do rudorudo
Doo~ Dododoru
Doo Rurururu~
Do rurururu
Doo dorudoruduru

English Translate

Do you remember

that lonely alleyway?
I still remember now

The anxious days when

I couldn’t tell you I loved you
Did you know about that?

The beautiful nights of the

past when we were childish
I am still in love

You childish person

You try to take all of me,
you heartless person

Were you too shy to say anything?

Did you not like me?
I still can’t figure it out

If you hear this song,

please come to me
My dear, I’m waiting

You heartless person

This night tries to take all of me,
you childish person

Tonight, tomorrow night

and the night after that
I’ll wait forever

Doo wo wo oo

do rudorudo
Doo~ Dododoru
Doo Rurururu~
Do rurururu
Doo dorudoruduru


Indonesian Translate
Apakah kau ingat

jalanan gang yang sepi itu?
Aku hingga sekarang masih ingat

Hari-hari mencemaskan,

saat aku tak bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
Apakah kau tahu tentang itu?

Malam yang indah dari masa lalu

ketika kita masih kekanak-kanakan
Aku masih cintaKau orang yang kekanak-kanakan

Kau mencoba untuk mengambil semua yang aku punya,

kau orang yang tak berperasaan

Apakah kau terlalu malu untuk mengatakan apa-apa?

Apakah kau tidak menyukaiku?
Aku masih tidak bisa mengerti

Jika kau mendengar lagu ini,

mohon datang padaku
Sayangku, aku menunggu

Kau orang yang tak berperasaan

Malam ini mencoba untuk mengambil semua milikku,
kau orang yang kekanak-kanakan

Malam ini,

besok malam dan malam setelah itu
Aku akan menunggu selamanya

No comments:

Post a Comment